116
FOREWORD
After the
English translations of the Noor
ul Huda Klaan, Kashf
ul Asraar, Muhabbat
ul
Asraar, Taigh e Barhana, Didaar
Bakhsh Khurd, Majalisa Tun Nabi, Aurang Shahi, Ganj ul
Asraar, Noor
ul Huda Khurd, Kaleed
e Tauheed, Risala
e Ruhi Sharif, Muhkumul Fuqara,
Didaar
Bakhsh Klaan, Ain
ul Arifeen, Miftah ul Arifeen
and Aqal
Baidaar and the
First Editions of Taufeeq
ul Hidayat, Ain
ul Faqar, Dewaan e Bahu
(Persian),
Kaleed
e Jannat, Qurb
e Didaar, Fazal
ul Liqaa, Asraar
ul Qadiri, Muhik ul
Faqar
(Khurd), Jamey
ul Asraar
and Emir
ul Konain
and the Muhik ul Faqar
Klaan
of the Sultan ul Arifeen
of the Sultan-ul-Faqar
Hazrat
Sultan Bahu Rahmatu-Allahe
Ta-aala Alaihe, and after the English Translation of The
Irfaan
(Volume I), this translation of the Anwaar
e Sultani is being very
humbly presented to the court of Hazrat
Faqeer Noor
Muhammad Sarwari-Qadiri Rahmatu-Allahe Ta-aala Alaihe who is the most well known Faqeer
after
Hazrat
Sultan Bahu Rahmatu-Allahe
Ta-aala Alaihe. There are many
Terms of Tasawvuf
that are so comprehensive and deep which cannot be translated
in English with words of equal weight because of many reasons the main is that
the English Language takes its roots from the Christianity and as such
replacing the Terms of Islam and Sufism
with English words may mislead the
readers. And in case these Terms are not given any meanings at all, then the
reader reading English Translations may face a lot of difficulties as there are
chances that he might have no prior knowledge or has very little understanding
of Sufism
and Islam and he may leave reading the books in the very beginning if
at least some support is not given to him by the translator. In order to
overcome this, the humble translator has used the original Terms and has given
their very general and basic meanings (and annotations) of the respective Sufi
Terms and at the end of every page just to assist the reader. Separate chapters
and many pages may be needed for explanation of each Term and as such a word
or
a few words do not cover the full scope of a Term. After receiving feedbacks
from our worthy readers and in order to make the Translations more authentic
and more useful for the respectable readers, the style of presentation has been
changed by this humble translator and now instead of giving meanings with
brackets in the main text, the literal meanings as well as some text from the
books with reference of Page Numbers have been added at the end of each page so
that the person who needs, he may consult the relevant Page of English Translation
for more understanding. However, Janab Webmaster Sahib is trying to find
another way by which the reader will be able to know the meaning of any Term by
just clicking over it in the main text. This will be his genius that he will
use this unique thing. Suggested Meanings have been given with reference of the
blessed books of Sultan ul Arifeen
the Sultan-ul-Faqar
Hazrat
Sultan Bahu Rahmatu-Allahe
Ta-aala Alaihe. Please be careful, genuine, truthful,
respectful, clean and pure while reading these sacred and numinous books. For any error,
omission or overlooking I seek forgiveness of Allah
Jalla Jalaluhu and very
humbly look forward to the graciousness of Janab Hazrat
Faqeer Noor
Muhammad
Sarwari-Qadiri Rahmatu-Allahe Ta-aala Alaihe to accept this
humble service. All Translations
are absolutely Free for the Readers. This Translator has received nor intends
to receive nor has authorized any individual or any company or any website to
take any amount directly or indirectly, explicitly or implicitly from any
person for me. I have done my duty and demand nothing from anybody except the
favor of Hazrat
Sultan ul Arifeen
Burhaan ul Waasileen
Muqtadaa e Kaamileen
Fanaa
Fi Ain
e Zaat
e Yaa Hu Hazrat
Shaikh ul Haq
wa Deen
Hazrat
Pir Sultan
Bahu
Qaddas-Allahu Sirru-hul Aziz. May Allah
keep
Pakistan safe against all blights and all hardships and keep us safe against
the evil of every Fitna
and every threat and grant success in Both-the-Worlds
to all those who have contributed for this work! Ameen! Regards, worthless - Zaheer Aug 2014. Punjabi Kalam i Bahu (r) pdf download Install app |
|||||
First Prev 116 Last Buy This Printed Book
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
116 |
|||
|
|||