5
[ROMAN] Bedaan! Keh Faqeer
Nooray Mut-liq, Mu-allif Taa-leef Een Kitaa-bay Musta-taab,
Par-dah Haa wa Hu-jab, Hijaab
, Ta-maa-me Bar An-daakh-tah, Ain-ul-Ain
Wahdatay
Gash-tah. Subhaan Allah! Jismay Een Bandah Raa Par-dah-ee Za-eef Haa-el, Khud
Ba Khud Dar-me-yaan Hazaar Haa-ee Asraaray Ajee-bah wa Latifa
Ha-ee Gha-ree-bah
Far-moo-dah, Khud Naa-tiq wa Khud Mantooq, Khud Kaa-tib wa Khud Mak-toob wa
Khud Daal
wa Khud Mad-lool. Agar Een Raa Aa-saaray Qud-ratay Rabbaani Daa-nand Bajaa wa Agar Wahi
Mu-nazzil Khawa-nand Rawaa. Ma-aaz Allah! Agar Een Wa-see-qah Latifa
Raa Az
Zu-baanay Bandah Daani Al Haq. Agar Wa-liay Waasil
Keh Az Rig'atay Aalimay Roo-haani wa Yaa Aalimay
Quddas Sha-hood Az Dar-jah-ee Khud Of-ta-dah Baa-shud, Agar Ta-wassal Ba-Een
Ki-taab Mus-taab Jo-yad, Aaan Ra Mur-shi-deest Kaamil
. Agar Oo Ta-wassal Na
Ga-rift Oo Raa Qasam wa Agar Ma Oo Raa Na-Ra-saa-neam Maa Raa Qasam. Wa Agar
Taalibay Selkay Salook
Mu'ta-sim wa Mut-massik Shud, Bah Mu-jarrad E'ti-saam Aa-rifay
Zindah Dil wa Ro-shan Za-meer Saa-zam. AB-YAAT Har Keh Taalibay Haq
Bood Mann
Haa-ziram, Za-Ib-ti-daa Taa In-ta-haa Yak Damm
Ba-ramm, Taalib Be-yaa, Taalib Be-yaa, Taalib Be-yaa, Ta Rasaa-nam Rozay Awwal Baa Khuda. Bedaan! Keh Aarifay Kaamil
Qadiri , Ba-her Qudrat Qadir wa Ba-her
Ma-qaam Haa-zir, Mehve Ha Hu-wiyyatay Mut-liq, Mu-sannif Tas-neef Me Far-maed:
Taa Aan-keh Az Lutfay [ENGLISH] Lo! The writer of
this excellent book, Faqeer
Bahu
Rahmatu-Allahe
Ta-aala Alaihe -Noor e Mutliq
, after lifting all the barring curtains and veils in his front, has
transformed into the Ain-ul-Ain
[perfect] Wahdat . Praise be to Allah! Body of this Slave [Faqeer ] is
lying in-between as a frail veil and everything is that Essence
[of Lord] that is
spontaneously disclosing thousands of Eccentric Mysteries
and exquisite
Subtleties
[Lataif within it]. [In compilation of this book,] (he) himself is
the narrator and himself is the narration; himself the scribe and himself the
script; himself the signifier and himself is the signified. If this [text] is believed the evidences
of the Ability of Lord, it is right; and if it is
read as the Descended Wahi *, it is also admissible; Allah
forbid!, (far from it) if this Subtle
(Lateef ) pledge [document] is believed Word of the Slave, even then it is correct. If a Wali e Waasil-Bi-Allah, who
has fallen from his Degree [and Martaba
] because of the Rijat of the Realm
of Spiritualism or the Realm of the Holy Witness, makes this Pure Book
Waseela ,
it will play the role of Murshid-e-Kaamil
for him. If he did not get the Waseela
(and place) , he should swear; and if I do not deliver him [to the Destination,
that is, I will make him united with God], I swear; and if the Seeker
of the
Selk-Salook
grasps
it and holds it firmly, then [just because] of his holding (this book), I will
[definitely] make him a Living-Hearted
and Roshan-Zamir
Arif
! ABYAAT (COUPLETS) Everyone, who is
the Seeker of Haq, I am present [for his guidance], From the outset to
the end, I will take, in a breath, O Seeker
[of Haq]!
Come; O Seeker! Come; O Seeker! Come; So that I should take
you unto God in the very first day! Be enlightened! That the Kaamil
Arif
Qadiri
is able on every ability and present at every Station
. Immersed (and
Absorbed) in the absolute Haa Huwiyyat
, writer of [this] book
[Faqeer Bahu
Rahmatu-Allahe
Ta-aala Alaihe] says: *Although the process of the Divine
Revelation directly from God has stopped now, yet as a substitute, the channel
of the Ilhaam and Inwardly Alaam (Divine Manifest) unto
the Aulia-Allah
is still in occurrence [Explanation by Dr. K. B. Naseem Rh.] Risala Roohi Sharif Roman pdf download Install app |
|||||
First Prev 5 Next Last Buy This Printed Book